回数よりも集中
回数にこだわるのはあまり意味がないことに気付いて以来、英文を頭に染み込ませるつもりで、集中してゆっくりと英語を声に出すようにしました。
情景を想像しながら「自分は今、英語で何を言っているのか」ということを頭に置きながら、あるいは岩村先生がよくおっしゃっているように、登場人物になりきったつもりで英語を声に出しました。
そして、できるだけ大きな声を出して練習するようにしていました。
何度か音読やリピーティングやシャドウイング、オーバーラッピングをした後は、テキストの日本語訳を読み、それを英語で言う練習をしました。
すぐに英文が出てくるものもあれば、そうでない文もありました。
そういった文については、まず自分なりにどういう英文を言うべきか考え、そしてテキストの英文を見るようにしました。
すると「なるほど、こういう表現を使えばいいのか」と納得、英語表現の勉強に役にたちました。